Lenguaje
El nombre del idioma huasteco en su propia lengua es Téenek. Éste en realidad en el nombre náhuatl que pasó después al español y por lo tanto, también es conocido como huasteco y lleva el significado de "Los que viven en el campo".
Es una lengua del núcleo mata, hablada en la costa del Golfo de Veracruz y Tamaulipas, por lo tanto los mayas son la raíz de este idioma o lengua, pero a causa de diversas influencias y la existencia de una distancia aproximadamente de 1000 kilómetros del resto de la familia, se separaron de los mayas. Este suceso ocurrió aproximadamente hace unos 25000 años.
En cuento a su pronunciación el huasteco es una lengua acentual. EL acento cae en la última vocal larga de cada palabra. Sí la palabra no tiene una vocal larga, el acento cae en la primera vocal.
Siguiendo la escritura de las demás lenguas mayenses, el huasteco o Téenek es una lengua ergatica, es decir, un sistema en donde los verbos añaden sufijos y prefijos a una raíz para indicar personas ya sea 1a, 2a o 3a, en singular o en plural, al igual que tiempos u otras características.
Ejemplos de palabras en huasteco con su traducción al español:
Es una lengua del núcleo mata, hablada en la costa del Golfo de Veracruz y Tamaulipas, por lo tanto los mayas son la raíz de este idioma o lengua, pero a causa de diversas influencias y la existencia de una distancia aproximadamente de 1000 kilómetros del resto de la familia, se separaron de los mayas. Este suceso ocurrió aproximadamente hace unos 25000 años.
En cuento a su pronunciación el huasteco es una lengua acentual. EL acento cae en la última vocal larga de cada palabra. Sí la palabra no tiene una vocal larga, el acento cae en la primera vocal.
Siguiendo la escritura de las demás lenguas mayenses, el huasteco o Téenek es una lengua ergatica, es decir, un sistema en donde los verbos añaden sufijos y prefijos a una raíz para indicar personas ya sea 1a, 2a o 3a, en singular o en plural, al igual que tiempos u otras características.
Ejemplos de palabras en huasteco con su traducción al español:
Altā - dentro
|
Achim - bañarse, bañar
|
Achimtalāb – lugar para bañarse
|
Aichi – espere
|
Aichishtalāb – acción de esperar
|
Aj’uch – satisfecho de comer
|
Ajnam – mosca
|
Ajum – leer
|
Ba’im - tuza
|
Ba’te - pared
|
Bakambe - grano
|
Bakan – tortilla
|
Bakiyal - despertar
|
bal - para
|
Batab – armadillo
|
Bātlom – saliva
|
Ch’uchub – dedo
|
Chāl – traer
|
Che’el – viene
|
Chekan - enterrar
|
Chik'al - orina
|
Chikāl - quemar, arder
|
Chiken - sed
|
Chith – quelite, amaranto
|
Ejat - vivo, vivos
|
Ejel – moverse
|
Ejētnal – con cuidado
|
Ejtōwal - poder, puede
|
Ejtsinal – despierta
|
Ekuet - chachalaca
|
Elab – mejora
|
Elbath – empeora
|
En la actualidad existen 173.233 hablantes de idioma Téenek o huasteco . Investigaciones de la UNAM mencionan que esta lengua fue prohibida durante la conquista española, y cualquier persona que se atreviera usarla era castigado terriblemente y a pesar de esa situación esta lengua logro no extinguirse y seguir siendo practicada posteriormente sin ningún tipo de castigo.
Datos interesantes de esta cultura
-
Aportaciones
Aportaciones
-Tejidos de algodón que eran apreciados en todo Mesoamérica.
-Eran bueno trabajadores con cerámica y por lo tanto nos dejaron muchos de sus objetos.
-Les gustaba expresarse mediante la pintura principalmente expresaban sus trabajos y formas de vida.
-La escultura "El Adolescente", orgullo del Museo Nacional de Antropología de la ciudad de México
Características: Carga a su padre en la espalda. Está completamente desnudo y cubierto de tatuajes simbólicos, como el de la presentación del maíz. Se trata de Cipak, Joven dios del maíz, que intenta introducir a su padre a la civilización sedentaria. Esta desnudez concuerda con la idea de que los huastecos andaban desnudos, aunque se trata, en realidad, de un dios.
-Centros ceremoniales: Tamuin se encontraba localizada en Mesoamérica, en donde radicaron los Huastecas y otras tribus que dejaron en este altiplano vestigios ocultos que hoy son de mucha importancia para descubrir la existencia de otras civilizaciones y culturas.
Religión:
-Adoraban a dioses sus 3 principales eran el Dios Sol, la Diosa Luna y el Dios Trueno.
Origen:
-Eran una etnia maya pero que cohabitaban con otros pueblos como Iso Otomies, Tepehuas y grupos Nahuas. Mas tarde por influencia de los Nahuas adoptaron la lengua náhuatl y su cultura.
Otras Características:
-Los Mexicas llamaban a la huasteca y a otras tierras que contaban con la característica de ser húmedas y cálidas Tonacatlalpan que significa "Tierra de comida", porque claro esta que eran zonas muy fértiles.
-El Pánuco utilizado en la vestimenta típica es diseño por el Sr. Ramón Valdiosera Berman, originario de Ozuluama, Veracruz, en el año de 1960.
-Acostumbraban andar al desnudo.
(Ver video para mayor información)
Links para más información:
*Elaborado por: Paola Mulato Ramírez*
QUE PEX
ResponderBorrar